Token ID IBUBdyCXnQ9MTkNGtROHtl4KWyE



    verb_2-gem
    de
    sehen; erblicken

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-inf
    de
    tun

    Partcp.pass.ngem.plf
    V\ptcp.pass.f.pl
de
"Sie, was getan wurde!"
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Wo die wörtliche Rede endet, ist unklar.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdyCXnQ9MTkNGtROHtl4KWyE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyCXnQ9MTkNGtROHtl4KWyE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyCXnQ9MTkNGtROHtl4KWyE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyCXnQ9MTkNGtROHtl4KWyE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyCXnQ9MTkNGtROHtl4KWyE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)