Token ID IBUBdzeZpq09I0LStED5LNnf3kE


DEM151,6 ḏd-mdw jn mw.t-nṯr šps.t 2Q DEM151,7 ẖrd [__].t ⸢nb⸣.(t) [___]






    DEM151,6
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    epith_god
    de
    Gottesmutter

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    vornehme Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)





    2Q
     
     

     
     





    DEM151,7
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Kind

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)





    [__].t
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_fem
    de
    Herrin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
fr
Récitation par la mère divine, la vénérable [..., qui ...] l'enfant, [(la déesse) ...], dame de [...].
Author(s): Marlies Elebaut; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/05/2024)

Persistent ID: IBUBdzeZpq09I0LStED5LNnf3kE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzeZpq09I0LStED5LNnf3kE

Please cite as:

(Full citation)
Marlies Elebaut, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Svenja Damm, Token ID IBUBdzeZpq09I0LStED5LNnf3kE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzeZpq09I0LStED5LNnf3kE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzeZpq09I0LStED5LNnf3kE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)