Token ID IBUBdznCjOhQK06llWljnTRItp0




    verb_3-lit
    de
    (heraus)lösen, erklären

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    er, [pron. enkl. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    =3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Löst ihn!
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/03/2022)

Persistent ID: IBUBdznCjOhQK06llWljnTRItp0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdznCjOhQK06llWljnTRItp0

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBdznCjOhQK06llWljnTRItp0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdznCjOhQK06llWljnTRItp0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdznCjOhQK06llWljnTRItp0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)