Token ID IBUCc4iBis8J1E4YuvtoKCWlIOw
verb_caus_2-lit
niederwerfen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
Ptah
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Feind
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb
gerechtfertigt sein
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
15
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
gegen (Personen); [Opposition]
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
Ptah wirft deine Feinde nieder, so dass du gegen sie gerechtfertigt bist.
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 09/30/2015,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Vgl. Tb 166.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUCc4iBis8J1E4YuvtoKCWlIOw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCc4iBis8J1E4YuvtoKCWlIOw
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUCc4iBis8J1E4YuvtoKCWlIOw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCc4iBis8J1E4YuvtoKCWlIOw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCc4iBis8J1E4YuvtoKCWlIOw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.