Token ID IBUDB9bH1Ahba0SCmYJGE5WtAVc




    verb_irr
    de
    legen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    gods_name
    de
    Wüste

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Arm; Hand

    Noun.du.stpr.3sgf
    N.m:du:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    um herum

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Die Wüste (Nekropolengöttin) hat ihre Arme um dich gelegt.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: 11/03/2015, latest changes: 08/29/2022)

Persistent ID: IBUDB9bH1Ahba0SCmYJGE5WtAVc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDB9bH1Ahba0SCmYJGE5WtAVc

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUDB9bH1Ahba0SCmYJGE5WtAVc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDB9bH1Ahba0SCmYJGE5WtAVc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDB9bH1Ahba0SCmYJGE5WtAVc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)