Token ID IBYCcWX54NxBQU2CghgGEOEDIvU


Eb 381 k.t n.t dr tḫn 60,9 m jr.t



    Eb 381

    Eb 381
     
     

     
     

    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    verb_2-lit
    de
    entfernen; vertreiben; vertilgen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Verletzung (des Auges)

    (unspecified)
    N.m:sg




    60,9
     
     

     
     

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Auge

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Ein anderes Heilmittel zum Beseitigen einer tḫn-Verletzung im Auge:
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/27/2016, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBYCcWX54NxBQU2CghgGEOEDIvU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCcWX54NxBQU2CghgGEOEDIvU

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBYCcWX54NxBQU2CghgGEOEDIvU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCcWX54NxBQU2CghgGEOEDIvU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCcWX54NxBQU2CghgGEOEDIvU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)