Token ID IBcAZQAmQqoivEJHpPqm0PcyOGs



    verb_3-lit
    de
    krümmen

    SC.jn.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-cnsv:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Arm

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Dann krümmst du ihren Unterarm.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 03/08/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcAZQAmQqoivEJHpPqm0PcyOGs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZQAmQqoivEJHpPqm0PcyOGs

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcAZQAmQqoivEJHpPqm0PcyOGs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZQAmQqoivEJHpPqm0PcyOGs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZQAmQqoivEJHpPqm0PcyOGs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)