Token ID IBcAZwjGc5K46ErBuLkhqKPHUaA






    24,11 = vso. 3,11
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    kochen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Glut

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Asche

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Werde in der Glut der Asche gekocht.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 03/08/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcAZwjGc5K46ErBuLkhqKPHUaA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZwjGc5K46ErBuLkhqKPHUaA

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcAZwjGc5K46ErBuLkhqKPHUaA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZwjGc5K46ErBuLkhqKPHUaA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZwjGc5K46ErBuLkhqKPHUaA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)