Token ID IBgBNhVyn6R2Ikexv9qt2zCnTBU


fr
Formules extraites d’un autre rouleau en supplément à la sortie au jour,

Comments
  • Il s'agit du titre du Livre des Morts tel que les Égyptiens le concevaient. De la sorte l'expression est ici déterminée par le signe de l'attache V12 qui détermine généralement les documents écrits.

    Commentary author: Annik Wüthrich (Data file created: 05/29/2018, latest revision: 05/29/2018)

  • En égyptien de la première phase, l'expression jni̯ r a un sens allatif (Stauder-Porcher, Prépositions, 113-116). À partir du Nouvel Empire, elle se lexicalise quand il s'agit d'exprimer l'origine d'un document et recouvre alors une notion ablative (Assmann, Hommages Lichtheim, 25-26).

    Commentary author: Annik Wüthrich (Data file created: 05/29/2018, latest revision: 10/23/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgBNhVyn6R2Ikexv9qt2zCnTBU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBNhVyn6R2Ikexv9qt2zCnTBU

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBgBNhVyn6R2Ikexv9qt2zCnTBU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBNhVyn6R2Ikexv9qt2zCnTBU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/3/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBNhVyn6R2Ikexv9qt2zCnTBU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/3/2025)