Token ID ICECFC670pQWJE2viw2IxiSAbQM
Middle Egyptian
Middle Egyptian
Rto. 12,20a
particle
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
abwehren; abweisen
SC.n.act.ngem.2sgm_Aux.jw
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
gods_name
Sepa
(unspecified)
DIVN
preposition
(trennen, unterscheiden etc.) von
(unspecified)
PREP
place_name
Heliopolis
(unspecified)
TOPN
verb_2-lit
entfernen
SC.n.act.ngem.2sgm
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
tragbarer Schrein
(unspecified)
N.m:sg
preposition
von ... her (Herkunft)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
[Barke (des Sokar)]
(unspecified)
N.m:sg
You drove away Sepa from Heliopolis and you have removed the shrine from the divine bark (of Sokar).
Dating (time frame):
Author(s):
Ann-Katrin Gill;
with contributions by:
Peter Dils,
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 07/26/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICECFC670pQWJE2viw2IxiSAbQM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECFC670pQWJE2viw2IxiSAbQM
Please cite as:
(Full citation)Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID ICECFC670pQWJE2viw2IxiSAbQM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECFC670pQWJE2viw2IxiSAbQM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECFC670pQWJE2viw2IxiSAbQM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.