Token ID ICECFL6fKE5EmEN9sUWJLv1DYQ4
Rto. 12,7a
verb_2-gem
sein
SC.act.gem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Führer; Leiter
(unspecified)
N.m:sg
preposition
für; [Dativ: Nutzen]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
ausreißen; pflücken
Inf
V\inf
substantive_fem
Papyrus
(unspecified)
N.f:sg
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
gelangen nach
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
preposition
hin zu
(unspecified)
PREP
place_name
Pe (Buto)
(unspecified)
TOPN
You were the leader for the cutting down of the papyrus for the ones who approached Pe.
Dating (time frame):
Author(s):
Ann-Katrin Gill;
with contributions by:
Peter Dils,
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 07/26/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICECFL6fKE5EmEN9sUWJLv1DYQ4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECFL6fKE5EmEN9sUWJLv1DYQ4
Please cite as:
(Full citation)Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID ICECFL6fKE5EmEN9sUWJLv1DYQ4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECFL6fKE5EmEN9sUWJLv1DYQ4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECFL6fKE5EmEN9sUWJLv1DYQ4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.