Token ID ICECMTdYSUqf3Uy0m2M4V0zHT90




    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    substantive_fem
    de
    Schale

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg


    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Schrift

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Ocker

    (unspecified)
    N:sg
de
Eine weitere Schale, die mit Ocker bemalt ist:
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: 07/30/2021, latest changes: 09/16/2025)

Persistent ID: ICECMTdYSUqf3Uy0m2M4V0zHT90
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECMTdYSUqf3Uy0m2M4V0zHT90

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID ICECMTdYSUqf3Uy0m2M4V0zHT90 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECMTdYSUqf3Uy0m2M4V0zHT90>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECMTdYSUqf3Uy0m2M4V0zHT90, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)