Token ID ICEDGcNOQzjQJUuot5UpJV4fJR4


hṯt ṯn n ḥm.t =s m ẖ.t=f r ḏ.t=f


    verb_3-lit
    de
    jauchzen

    Imp.pl
    V\imp.pl

    personal_pronoun
    de
    ihr

    (unspecified)
    =2pl

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Majestät (fem.)

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    m
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    ẖ.t=f
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    r
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    ḏ.t=f
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Jauchzt für ihre Majestät vom Abend bis zum Morgen!
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 11/06/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICEDGcNOQzjQJUuot5UpJV4fJR4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDGcNOQzjQJUuot5UpJV4fJR4

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEDGcNOQzjQJUuot5UpJV4fJR4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDGcNOQzjQJUuot5UpJV4fJR4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDGcNOQzjQJUuot5UpJV4fJR4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)