Token ID ICEDSNp8P4TEB0Dgls37sxlWFFg




    substantive_fem
    de
    Brunnen

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-lit
    de
    sich ergießen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f


    substantive_masc
    de
    Kind

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    dürsten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
Der Brunnen war zum Überlaufen voll;
(und trotzdem:) das Kind hatte Durst.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 12/14/2021, latest changes: 08/19/2025)

Persistent ID: ICEDSNp8P4TEB0Dgls37sxlWFFg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDSNp8P4TEB0Dgls37sxlWFFg

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICEDSNp8P4TEB0Dgls37sxlWFFg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDSNp8P4TEB0Dgls37sxlWFFg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDSNp8P4TEB0Dgls37sxlWFFg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)