Token ID ICIAd1QnNNcRW0BiqW9JzFMZ5P0


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de
    Hoden

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Frucht (einer Pflanze)

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de
    [Pflanze]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Deine Hoden sind die Samen/Früchte der mꜣt.t-Pflanze (Sellerie oder Calotropis procera/Sodomsapfel).
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 03/18/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIAd1QnNNcRW0BiqW9JzFMZ5P0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAd1QnNNcRW0BiqW9JzFMZ5P0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID ICIAd1QnNNcRW0BiqW9JzFMZ5P0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAd1QnNNcRW0BiqW9JzFMZ5P0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAd1QnNNcRW0BiqW9JzFMZ5P0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)