Token ID ICIDSHSC4ukc4Ex6iToC1P2bbso


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)




    9
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    dauern

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Lobpreis

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de
    im

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Der Lobpreis der Söhne? / Nachkommenschaft? möge dauern? in Ewigkeit, Ewigkeit und Unendlichkeit.“
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 12/06/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIDSHSC4ukc4Ex6iToC1P2bbso
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDSHSC4ukc4Ex6iToC1P2bbso

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICIDSHSC4ukc4Ex6iToC1P2bbso <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDSHSC4ukc4Ex6iToC1P2bbso>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDSHSC4ukc4Ex6iToC1P2bbso, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)