Token ID ICMBFmqmdxnVOkSktkZ3QyWEloY


x+61 Zeile vollständig verloren x+62 ca. 2Q nb [⸮n.j?] j[___] [___] =sw





    x+61
     
     

     
     




    Zeile vollständig verloren
     
     

     
     




    x+62
     
     

     
     




    ca. 2Q
     
     

     
     

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg

    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
(x+61) [...] (x+62) [...] ? [...] sie/ihr.
Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 04/26/2023, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICMBFmqmdxnVOkSktkZ3QyWEloY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBFmqmdxnVOkSktkZ3QyWEloY

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID ICMBFmqmdxnVOkSktkZ3QyWEloY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBFmqmdxnVOkSktkZ3QyWEloY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBFmqmdxnVOkSktkZ3QyWEloY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)