Token ID ICMBeObMugi0HkEBu5PAecG4aM4




    substantive_masc
    de
    Arm

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    adjective
    de
    links

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Hapy (einer der vier Horussöhne)

    (unspecified)
    DIVN
de
dein linker Arm ist (der von) Hapi.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 06/27/2023, latest changes: 06/27/2023)

Persistent ID: ICMBeObMugi0HkEBu5PAecG4aM4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBeObMugi0HkEBu5PAecG4aM4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICMBeObMugi0HkEBu5PAecG4aM4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBeObMugi0HkEBu5PAecG4aM4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBeObMugi0HkEBu5PAecG4aM4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)