Token ID ICMCI0mfKGB1t02yjli99eK7v9w




    personal_pronoun
    de
    du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unspecified)
    2sg.m


    substantive_fem
    de
    Leichnam

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    title
    de
    Priester der Götter des Schreins des Horus

    (unspecified)
    TITL





    6
     
     

     
     


    person_name
    de
    Tjai-Apis-imu

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Leichnam

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    gods_name
    de
    Der zum Kessel Gehörige

    (unspecified)
    DIVN
de
Du bist ja der Leichnam des Priesters der Götter des Schreins des Horus Tjai-Apis-imu, des Gerechtfertigten, der Leichnam des ⸢Zum Kessel des Gehörigen⸣.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage (Text file created: 08/11/2023, latest changes: 09/30/2025)

Persistent ID: ICMCI0mfKGB1t02yjli99eK7v9w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCI0mfKGB1t02yjli99eK7v9w

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Token ID ICMCI0mfKGB1t02yjli99eK7v9w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCI0mfKGB1t02yjli99eK7v9w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCI0mfKGB1t02yjli99eK7v9w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)