Token ID ICMCI0mfKGB1t02yjli99eK7v9w
personal_pronoun
du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]
(unspecified)
2sg.m
substantive_fem
Leichnam
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
title
Priester der Götter des Schreins des Horus
(unspecified)
TITL
6
person_name
Tjai-Apis-imu
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Leichnam
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
gods_name
Der zum Kessel Gehörige
(unspecified)
DIVN
Du bist ja der Leichnam des Priesters der Götter des Schreins des Horus Tjai-Apis-imu, des Gerechtfertigten, der Leichnam des ⸢Zum Kessel des Gehörigen⸣.
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Sophie Diepold,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: 08/11/2023,
latest changes: 09/30/2025)
Persistent ID:
ICMCI0mfKGB1t02yjli99eK7v9w
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCI0mfKGB1t02yjli99eK7v9w
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Token ID ICMCI0mfKGB1t02yjli99eK7v9w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCI0mfKGB1t02yjli99eK7v9w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCI0mfKGB1t02yjli99eK7v9w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.