Token ID ICQAQ0MvEzj7fUW4qTejDyBcv6s


D.2 Lücke ⸢___⸣ m ḫꜣw m grḥ





    D.2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    preposition
    de
    im

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Abend

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    im

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Nacht

    (unspecified)
    N.m:sg
de
...] ... am Abend und in der Nacht.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/12/2024, latest changes: 02/12/2024)

Comments
  • - ⸢...⸣ m ḫꜣwj: Die Zeichenspuren vor m ḫꜣw.j werden von Sethe, Daressy und Lacau unterschiedlich gelesen. Sethe (DZA 50.158.280) hat ḏ.t „Ewigkeit“. Daressy und Lacau haben vermutlich eine Verbalform sḏm=j eines Verbs, das mit dem schlagenden Arm (D40) determiniert ist und mit A42 oder A52 als Suffix. Oder ist es ein Personenname?

    Commentary author: Peter Dils

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQAQ0MvEzj7fUW4qTejDyBcv6s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAQ0MvEzj7fUW4qTejDyBcv6s

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQAQ0MvEzj7fUW4qTejDyBcv6s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAQ0MvEzj7fUW4qTejDyBcv6s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAQ0MvEzj7fUW4qTejDyBcv6s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)