Token ID ICQAQwXJAsxT5U1voeWWKCC3ft0
...] ... am Abend und in der Nacht.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 02/12/2024,
latest changes: 02/12/2024)
Comments
-
- ⸢...⸣ m ḫꜣwj: Die Zeichenspuren vor m ḫꜣw.j werden von Sethe, Daressy und Lacau unterschiedlich gelesen. Sethe (DZA 50.158.280) hat ḏ.t „Ewigkeit“. Daressy und Lacau haben vermutlich eine Verbalform sḏm=j eines Verbs, das mit dem schlagenden Arm (D40) determiniert ist und mit A42 oder A52 als Suffix. Oder ist es ein Personenname?
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICQAQwXJAsxT5U1voeWWKCC3ft0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAQwXJAsxT5U1voeWWKCC3ft0
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Token ID ICQAQwXJAsxT5U1voeWWKCC3ft0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAQwXJAsxT5U1voeWWKCC3ft0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAQwXJAsxT5U1voeWWKCC3ft0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.