Token ID ICQAViM48pVh4k43q3inn5FJeVU


de
Bist du im Haus-des-Nemti (=12. o.äg. Gau), der Stadt des Falken, wobei du in (dem Tempel namens) Der-sich-mit-der-Freude-vereint ruhst?

Persistent ID: ICQAViM48pVh4k43q3inn5FJeVU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAViM48pVh4k43q3inn5FJeVU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQAViM48pVh4k43q3inn5FJeVU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAViM48pVh4k43q3inn5FJeVU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAViM48pVh4k43q3inn5FJeVU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/14/2025)