Token ID ICQAVug1trjPKkaRvakKbmtQlTI


D 10, 288.5




    15
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    stehen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    D 10, 288.5

    D 10, 288.5
     
     

     
     

    place_name
    de
    Halle der doppelten Maat (Ort des Jenseitsgerichtes)

    (unspecified)
    TOPN
de
Dann stehst du aufrecht in der Halle der Gerechten (oder: der beiden Wahrheiten).
Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/25/2024, latest changes: 08/27/2024)

Persistent ID: ICQAVug1trjPKkaRvakKbmtQlTI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAVug1trjPKkaRvakKbmtQlTI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQAVug1trjPKkaRvakKbmtQlTI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAVug1trjPKkaRvakKbmtQlTI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAVug1trjPKkaRvakKbmtQlTI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)