Token ID ICQAdNUSjdNW8Ur0ja2pQgLrNLA



    verb_3-inf
    de
    verhüten, dass (aux. modal)

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-lit
    de
    wiederholen (allg.)

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de
    Leid; Verletzung

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr




    B.7
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    Lücke
     
     

     
     
de
Hüte dich davor, dass [dein] Unrecht/Schaden ein zweites Mal wiederholt wird [wegen dessen, was du getan hast in Anwesenheit der Großen Neunheit!]
Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/13/2024, latest changes: 03/14/2024)

Persistent ID: ICQAdNUSjdNW8Ur0ja2pQgLrNLA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAdNUSjdNW8Ur0ja2pQgLrNLA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQAdNUSjdNW8Ur0ja2pQgLrNLA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAdNUSjdNW8Ur0ja2pQgLrNLA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAdNUSjdNW8Ur0ja2pQgLrNLA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)