Token ID ICUBVVLl8zWQW0klrhz0RnMtyd4
§2,2
§2,2
verb
Herz zuwenden (u. Ä.)
SC.act.gem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
Herz
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
hinter (lokal); nach (temporal)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Schrift
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
sehen; blicken
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_3-lit
retten
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
3
preposition
[idiomatisch mit Verben verbunden]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Arbeit; Arbeitsleistung
(unspecified)
N.m:sg
Wenn du dein Herz hinter die Schriften setzt (= dich mit den Schriften beschäftigst), 〈wirst〉 du einen sehen, der gerettet ist [vor] den (körperlichen) Arbeiten.
§2,2
2
Dating (time frame):
Author(s):
Ursula Verhoeven;
with contributions by:
Stefan Ralf Lange,
Peter Dils
(Text file created: 06/03/2025,
latest changes: 08/12/2025)
Persistent ID:
ICUBVVLl8zWQW0klrhz0RnMtyd4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBVVLl8zWQW0klrhz0RnMtyd4
Please cite as:
(Full citation)Ursula Verhoeven, with contributions by Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Token ID ICUBVVLl8zWQW0klrhz0RnMtyd4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBVVLl8zWQW0klrhz0RnMtyd4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBVVLl8zWQW0klrhz0RnMtyd4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.