Token ID ICUBZ5ZgE5UWVU2bnVZSLmqtRDI
exLeM §16,2
exLeM §16,2
verb_3-lit
(ab)trennen
(unspecified)
V(infl. unedited)
[=k]
(unedited)
(infl. unspecified)
[sj]
(unedited)
(infl. unspecified)
[2]
(unedited)
(infl. unspecified)
[ḥr]
(unedited)
(infl. unspecified)
[sḫwn.w]
(unedited)
(infl. unspecified)
neuLdH §9,3/exLeM §16,3
neuLdH §9,3/exLeM §16,3
verb_3-lit
parteiisch sein
(unspecified)
V(infl. unedited)
verb_3-lit
entstehen
(unspecified)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
exLeM §16,4
exLeM §16,4
preposition
wie
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
herauskommen
(unspecified)
V(infl. unedited)
[m]
(unedited)
(infl. unspecified)
[rʾ]
(unedited)
(infl. unspecified)
[n]
(unedited)
(infl. unspecified)
verb_3-lit
antworten; (sich) einsetzen für; rächen
(unspecified)
V(infl. unedited)
[Hast du zwei Parteien zu t]rennen, [dann sei nicht par]teiisch, {deine Erscheinungen} 〈wenn du erscheinst〉 (?) entsprechend dem, was herauskommt [aus dem Mund des Antwort]enden.
exLeM §16,2
6 (Nord III)
exLeM §16,2
6 (Nord III)
Dating (time frame):
Author(s):
Ursula Verhoeven;
with contributions by:
Stefan Ralf Lange,
Peter Dils
(Text file created: 06/03/2025,
latest changes: 08/13/2025)
Persistent ID:
ICUBZ5ZgE5UWVU2bnVZSLmqtRDI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBZ5ZgE5UWVU2bnVZSLmqtRDI
Please cite as:
(Full citation)Ursula Verhoeven, with contributions by Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Token ID ICUBZ5ZgE5UWVU2bnVZSLmqtRDI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBZ5ZgE5UWVU2bnVZSLmqtRDI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBZ5ZgE5UWVU2bnVZSLmqtRDI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.