Beischrift zu Isis(Text ID 7RPRMZ7JVBDYDLRMXVWZKNX3AU)
Persistent ID:
7RPRMZ7JVBDYDLRMXVWZKNX3AU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7RPRMZ7JVBDYDLRMXVWZKNX3AU
Data type: Subtext
Bibliography
-
P. Montet, Les constructions et le tombeau de Chéchanq III à Tanis, La nécropole royale de Tanis III, Fouilles de Tanis, Paris 1960, 60; pl. XXXI [F, K]
-
J. Lull, Las tumbas reales egipcias del Tercer Período Intermedio (dinastías XXI – XXV). Tradición y cambios, BAR International Series 1045, Oxford 2002,
-
G. Roulin, Les Tombes royales de Tanis : analyse du programme décoratif, in: Ph. Brissaud, C. Zivie-Coche (éd.), Tanis. Travaux récents sur le Tell Sân el-Hagar, 1998, 256 [K]
- K. Jansen-Winkeln, Inschriften der Spätzeit, Teil II: Die 22.-24. Dynastie, Wiesbaden 2007, 177 (Nr. 22.3a) [H]
Hierarchy path(s):
Text transliteration
- D. Topmann, November 2022; Ergänzungen G. Sperveslage, März 2025
Text translation
-
- D. Topmann, November 2022; Ergänzungen G. Sperveslage, März 2025
Text lemmatization
- D. Topmann, November 2022; Ergänzungen G. Sperveslage, März 2025
Grammatical annotation
- D. Topmann, November 2022; Ergänzungen G. Sperveslage, März 2025
Editing of hieroglpyhs
- – Johannes Schmitt, 15. März 2023; Ergänzungen G. Sperveslage, März 2025
Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): Yes
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Johannes Schmitt, Gunnar Sperveslage, "Beischrift zu Isis" (Text ID 7RPRMZ7JVBDYDLRMXVWZKNX3AU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7RPRMZ7JVBDYDLRMXVWZKNX3AU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7RPRMZ7JVBDYDLRMXVWZKNX3AU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.