Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text ANEC7DCCDBFIJB2H7HT6QPLBIQ
gods_name
de
(der vergöttlichte) Imhotep
(unspecified)
DIVN
adjective
de
groß
(unspecified)
ADJ
epith_god
de
Sohn des Ptah (von Imhotep)
(unspecified)
DIVN
verb
de
geben
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Leben
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
person_name
de
---
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
de
Tochter [in Filiation]
(unspecified)
N.f:sg
person_name
de
[Thot ist wahrhaftig]
(unspecified)
PERSN
particle
de
und
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
[Possessivartikel Plural]
(unspecified)
ART.poss:pl
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-3sg.f
substantive
de
Kind
(unspecified)
N
de Imhotep der Große, Sohn des Ptah, gibt Leben der Tadjedhorudja(?), Tochter des Thotomus, und ihren Kindern.
(1) |
de Imhotep der Große, Sohn des Ptah, gibt Leben der Tadjedhorudja(?), Tochter des Thotomus, und ihren Kindern. |
Text path(s):
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Kairo JE 38116" (Text ID ANEC7DCCDBFIJB2H7HT6QPLBIQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ANEC7DCCDBFIJB2H7HT6QPLBIQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ANEC7DCCDBFIJB2H7HT6QPLBIQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).