Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text CBPMOHCWCRE3DOTKTSX57NGITA



    1. Beischrift (links)
     
     

     
     

    verb_caus_3-inf
    de bringen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de ausgelöstes Fleischstück

    (unspecified)
    N.f:sg

de Das Bringen des ausgelöstes Fleischstücks



    2. Beischrift (links)
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de (Schlachtier) zerlegen

    Inf
    V\inf


    Spatium
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Langhornrind

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Zerlegen eines Langhornrindes.



    3. Beischrift (links)
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de schärfen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Messer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schlächter

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Schärfen des Messers seitens des Schlächters.



    1. Beischrift (rechts)
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de (Schlachtier) zerlegen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Langhornrind

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Zerlegen eines Langhornrindes.


    verb_3-inf
    de schärfen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Messer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schlächter

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Schärfen des Messers seitens des Schlächters.



    2. Beischrift (rechts)
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de (Schlachtier) zerlegen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Langhornrind

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Zerlegen eines Langhornrindes.


    verb_3-inf
    de schärfen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Messer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schlächter

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Schärfen des Messers seitens des Schlächters.



    3. Beischrift (rechts)
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de (Schlachtier) zerlegen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Langhornrind

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Zerlegen eines Langhornrindes.


    verb_3-inf
    de schärfen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Messer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schlächter

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Schärfen des Messers seitens des Schlächters.

  (1)

1. Beischrift (links) sḫpi̯.t stp.t

de Das Bringen des ausgelöstes Fleischstücks

  (2)

2. Beischrift (links) stp Spatium [j]wꜣ

de Das Zerlegen eines Langhornrindes.

  (3)

3. Beischrift (links) pḏi̯.t ds jn sšm

de Das Schärfen des Messers seitens des Schlächters.

  (4)

1. Beischrift (rechts) stp jwꜣ

de Das Zerlegen eines Langhornrindes.

  (5)

de Das Schärfen des Messers seitens des Schlächters.

  (6)

2. Beischrift (rechts) stp jwꜣ

de Das Zerlegen eines Langhornrindes.

  (7)

de Das Schärfen des Messers seitens des Schlächters.

  (8)

3. Beischrift (rechts) stp [j]⸢wꜣ⸣

de Das Zerlegen eines Langhornrindes.

  (9)

de Das Schärfen des Messers seitens des Schlächters.

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Beischriften (Rinderschächtung)" (Text ID CBPMOHCWCRE3DOTKTSX57NGITA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CBPMOHCWCRE3DOTKTSX57NGITA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CBPMOHCWCRE3DOTKTSX57NGITA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)