Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text DBKO6LQABNCPJIQSEEV3WK5VWQ

  (1)

de keine Übersetzung vorhanden



    1
     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de (ab)liefern

    (unclear)
    V(unclear)

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Chentischi (Pächter ?)

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

de keine Übersetzung vorhanden

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of text "pBerlin P 21006 (100 D)" (Text ID DBKO6LQABNCPJIQSEEV3WK5VWQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DBKO6LQABNCPJIQSEEV3WK5VWQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)