Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text EVMPAEMMENCXLHJZQRHRQ3IRFA

  (1)

de keine Übersetzung vorhanden

  (2)

Sx+2 ⸢km⸣

de keine Übersetzung vorhanden



    Sp. x+1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de (vollständige) Lieferung

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de Rückstand (von Lieferungen)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de [Fleischstück]

    (unspecified)
    N.m:sg

de keine Übersetzung vorhanden



    Sx+2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de (vollständige) Lieferung

    (unspecified)
    N.f:sg

de keine Übersetzung vorhanden

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "pCairo 58063 frame 7 recto (73 A)" (Text ID EVMPAEMMENCXLHJZQRHRQ3IRFA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EVMPAEMMENCXLHJZQRHRQ3IRFA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)