Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text GNTP2KYWGBAV5JYP563R3B42RA

de
Ihr Sohn, der Vorsteher der Expedition und Höfling Ii-mery.

mittleres Bildfeld (j)r(.jt-j)ḫ(.t)-nswt Nḥr

de
Die Verwalterin des Königsvermögens Neher.
de
Die Verwalterin des Königsvermögens Wehem-nefret.





    oberes Bildfeld
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    title
    de
    Vorsteher der Expedition

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Höfling

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ii-mery

    (unspecified)
    PERSN
de
Ihr Sohn, der Vorsteher der Expedition und Höfling Ii-mery.





    mittleres Bildfeld
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Neher

    (unspecified)
    PERSN
de
Die Verwalterin des Königsvermögens Neher.





    unteres Bildfeld
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Wehem-nefret

    (unspecified)
    PERSN
de
Die Verwalterin des Königsvermögens Wehem-nefret.
Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentences of Text "Personenbeischriften" (Text ID GNTP2KYWGBAV5JYP563R3B42RA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GNTP2KYWGBAV5JYP563R3B42RA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)