Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text GOWTNCTWFNDNDPFHXUU762KI4I
de Jahr 51, 12. Mechir, des Königs Ptolemaios (VIII.), des wohltätigen Gottes, Sohnes des Ptolemaios (V.), und der Kleopatra (II.), seiner Schwester, sowie der Königin Kleopatra (III.), seiner Frau, der wohltätigen Götter.
de und (unter) dem Priester des Alexander und der errettenden Götter, der Geschwistergötter, der wohltätigen Götter, der ihren Vater liebenden Götter, der erscheinen Götter, des seine Mutter liebenden Gottes, des seinen Vater ehrenden Gottes (und) der wohltätigen Götter,
de und (unter) der Athlophore der Berenike (II.),
de und (unter) der Kanephore vor Arsinoe (II.), der Bruderliebenden,
de und (unter) der Priesterin der Arsinoe (III.),
de entsprechend denen, die in Alexandria (und in) Ptolemais im thebanischen Gau eingesetzt sind.
de Gesagt hat der Gottesvater und Prophet des Amun-Re-Götterkönigs, Diener der Weißen Krone, Diener des Horus, Prophet des Siegreichen, Diener der wohltätigen Götter, der ihren Vater liebenden Götter, der erscheinenden Götter, des seine Mutter liebenden Gottes, des seinen Vater ehrenden Gottes (und) der wohltätigen Götter, Prophet des Djeme etc. (wörtl. "und das, was danach kommt"), Erster Prophet des Amun, berichtender Prophet des Amun Espmetis, Sohn des Osoroeris, zum Pastophoren des Amenophis im Westen von Theben Nechthmonthis, Sohn des Horos, seine Mutter ist Sachperis:
de Ich habe dir 6 Bodenellen, macht 600 Arealellen, macht 6 Bodenellen wiederum, von meinen Grundstücken des Amun von Djeme, die im südlichen Viertel von Djeme sind, verpachtet.
de Die Grenznachbarn der 6 Bodenellen:
de Süden: die königliche (d.h. öffentliche) Straße.
(1) |
de Jahr 51, 12. Mechir, des Königs Ptolemaios (VIII.), des wohltätigen Gottes, Sohnes des Ptolemaios (V.), und der Kleopatra (II.), seiner Schwester, sowie der Königin Kleopatra (III.), seiner Frau, der wohltätigen Götter. |
||
(2) |
de und (unter) dem Priester des Alexander und der errettenden Götter, der Geschwistergötter, der wohltätigen Götter, der ihren Vater liebenden Götter, der erscheinen Götter, des seine Mutter liebenden Gottes, des seinen Vater ehrenden Gottes (und) der wohltätigen Götter, |
||
(3) |
de und (unter) der Athlophore der Berenike (II.), |
||
(4) |
de und (unter) der Kanephore vor Arsinoe (II.), der Bruderliebenden, |
||
(5) |
de und (unter) der Priesterin der Arsinoe (III.), |
||
(6) |
de entsprechend denen, die in Alexandria (und in) Ptolemais im thebanischen Gau eingesetzt sind. |
||
(7) |
ḏd ı͗t-nṯr ḥm-nṯr-n-I͗mn-Rꜥ-nsw-nṯr.w ḥm-ḥḏ.t 7 ḥm-Ḥr ḥm-nṯr-wr-nḫt.ṱ ḥm-nṯr.w-mnḫ.w nꜣ nṯr.w-mr-ı͗t.ṱ=w nꜣ nṯr.w-ntj-pr pꜣ nṯr-mr-mw.ṱ=f pꜣ 7-8 nṯr-r:tn-ı͗t.ṱ=f 8 nꜣ nṯr.w-mnḫ.w ḥm-nṯr-(n-)Ḏmꜣꜥ ı͗rm ⸢nꜣ⸣ ntj m-sꜣ=s ḥm-nṯr-tpj-n-I͗mn ḥm-nṯr-wḥm n I͗mn Ns-pꜣ-mtr sꜣ Wsı͗r-wr 9 n ı͗rj-ꜥꜣ-n-I͗mn-ı͗pj-n-tꜣ-ı͗mnṱ(.t)-n-Nw.t Nḫt.ṱ-Mnṱ sꜣ Ḥr mw.t =f Šꜥ-ḫprj.t |
de Gesagt hat der Gottesvater und Prophet des Amun-Re-Götterkönigs, Diener der Weißen Krone, Diener des Horus, Prophet des Siegreichen, Diener der wohltätigen Götter, der ihren Vater liebenden Götter, der erscheinenden Götter, des seine Mutter liebenden Gottes, des seinen Vater ehrenden Gottes (und) der wohltätigen Götter, Prophet des Djeme etc. (wörtl. "und das, was danach kommt"), Erster Prophet des Amun, berichtender Prophet des Amun Espmetis, Sohn des Osoroeris, zum Pastophoren des Amenophis im Westen von Theben Nechthmonthis, Sohn des Horos, seine Mutter ist Sachperis: |
|
(8) |
de Ich habe dir 6 Bodenellen, macht 600 Arealellen, macht 6 Bodenellen wiederum, von meinen Grundstücken des Amun von Djeme, die im südlichen Viertel von Djeme sind, verpachtet. |
||
(9) |
de Die Grenznachbarn der 6 Bodenellen: |
||
(10) |
de Süden: die königliche (d.h. öffentliche) Straße. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "BM 10782" (Text ID GOWTNCTWFNDNDPFHXUU762KI4I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GOWTNCTWFNDNDPFHXUU762KI4I/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GOWTNCTWFNDNDPFHXUU762KI4I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).