T 68/Mt.A.1.9.5 (Szene 9: Aker Group 7)(Text ID GSFU6GXFORERBJKVNCOXI4IFXI)
Persistent ID:
GSFU6GXFORERBJKVNCOXI4IFXI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GSFU6GXFORERBJKVNCOXI4IFXI
Data type: Subtext
Further designations / translations
-
La création du disque solaire
Script: reguläre Hieroglyphenschrift
Dating: Psammetich I. Wahibre
Bibliography
-
J. Assmann, Das Grab der Mutirdis, AV 13, 1977, 71-74, Taf. 25-27
- J. A. Roberson, The Ancient Egyptian Books of the Earth, WSEA 1, 2012, 49-52, 427-431; Appendix 2, pl. 27-29; Appendix 3, pl. 12-13, 29-30 (Synopsen)
Hierarchy path(s):
Text transliteration
- D. Topmann, Juli 2018
Text translation
-
- D. Topmann, Juli 2018
Text lemmatization
- D. Topmann, Juli 2018
Grammatical annotation
- D. Topmann, Juli 2018
Editing of hieroglpyhs
- D. Topmann, Juli 2018
Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): Yes
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Gunnar Sperveslage, "T 68/Mt.A.1.9.5 (Szene 9: Aker Group 7)" (Text ID GSFU6GXFORERBJKVNCOXI4IFXI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GSFU6GXFORERBJKVNCOXI4IFXI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GSFU6GXFORERBJKVNCOXI4IFXI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.