I.2.1 PT 723 (CT 519) - Spruch 18 der sꜣḫ.w II(Text ID LT6GFUQW5JDRVFRXXRTPQD2MQQ)


Persistent ID: LT6GFUQW5JDRVFRXXRTPQD2MQQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LT6GFUQW5JDRVFRXXRTPQD2MQQ


Data type: Text


Dating: 26. Dynastie


Information on line/column count

  • nach Wagner, Anchnesneferibre


Bibliography

  • M. Wagner, Der Sarkophag der Gottesgemahlin Anchnesneferibre, SSR 16, 2016, 28-33, Tf. 1 [P, H, U, Ü, K] (Synopse 485-487)


Text transliteration

  • Mareike Wagner, 2016

Text translation

    • de Mareike Wagner, 2016

Text lemmatization

  • Doris Topmann, August 2018 (nach Transkription und Übersetzung von Mareike Wagner)

Grammatical annotation

  • Doris Topmann, August 2018 (nach Transkription und Übersetzung von Mareike Wagner)

Editing of hieroglpyhs

  • Anja Weber, 10. April 2019

Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): Yes


Author(s): Mareike Wagner & Doris Topmann; with contributions by: Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann
Data file created: 08/03/2018, latest revision: 09/06/2024
Editorial state: Verified

Please cite as:

(Full citation)
Mareike Wagner & Doris Topmann, with contributions by Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann, "I.2.1 PT 723 (CT 519) - Spruch 18 der sꜣḫ.w II" (Text ID LT6GFUQW5JDRVFRXXRTPQD2MQQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LT6GFUQW5JDRVFRXXRTPQD2MQQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LT6GFUQW5JDRVFRXXRTPQD2MQQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)