Das Nutbild(Text ID NQJV2V356ZDL3A7RWYIZA6ARTY)
Persistent ID:
NQJV2V356ZDL3A7RWYIZA6ARTY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NQJV2V356ZDL3A7RWYIZA6ARTY
Data type: Subtext
Script: reguläre Hieroglyphenschrift
Dating: Psammetich I. Wahibre
Bibliography
-
J. Assmann, Das Grab der Mutirdis, AV 13, 1977
-
K. Jansen-Winkeln, Inschriften der Spätzeit, IV.2, 2014, 695-705 (Nr. 59.74) [H]
- S. Einaudi, La rhétorique des tombes monumentales tardives (XXVe-XXVIe dynasties), CENiM 28, Drémil-Lafage 2021, bes. 60-62, 237-246
Hierarchy path(s):
Text transliteration
- D. Topmann, Juli 2018
Text translation
-
- D. Topmann, Juli 2018; Ergänzungen G. Sperveslage, März 2025
Text lemmatization
- D. Topmann, Juli 2018; Ergänzungen G. Sperveslage, März 2025
Grammatical annotation
- D. Topmann, Juli 2018; Ergänzungen G. Sperveslage, März 2025
Editing of hieroglpyhs
- D. Topmann, Juli 2018
Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): Yes
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Gunnar Sperveslage, "Das Nutbild" (Text ID NQJV2V356ZDL3A7RWYIZA6ARTY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NQJV2V356ZDL3A7RWYIZA6ARTY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NQJV2V356ZDL3A7RWYIZA6ARTY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.