Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text XM4T56L2PVAFRDR3CXMSAIZLQE
Da,388
verb
de
Worte sprechen
(unspecified)
V
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
adjective
de
schön
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
de
Gesicht
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
adjective
de
groß
(unspecified)
ADJ
substantive
de
Loblied
(unspecified)
N
substantive_masc
de
Lobpreis
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
de
zufrieden sein
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Gott
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
wegen
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
hören
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Lobpreis
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
epith_king
de
Herr der Kronen (König)
(unspecified)
ROYLN
kings_name
de
Ptolemaios, (der IV.), der ewig lebt, geliebt von Isis
(unspecified)
ROYLN
epith_king
de
Theoi-Philopatores
(unspecified)
ROYLN
fr Récitation : Que ton visage est beau, [grand ?] en adoration et louange. Les dieux sont en paix quand ils entendent tes louanges, seigneur du double pays, Ptolémée, vivant éternellement, aimé d'Isis, le dieu Philopator.
(1) |
fr Récitation : Que ton visage est beau, [grand ?] en adoration et louange. Les dieux sont en paix quand ils entendent tes louanges, seigneur du double pays, Ptolémée, vivant éternellement, aimé d'Isis, le dieu Philopator. |
Text path(s):
Dating (time frame):
Ptolemaios IV. Philopator
XYP4XJ2LEVCS7DBSHGYOH4WYOU
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Please cite as:
(Full citation)René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Randzeile Anoukis" (Text ID XM4T56L2PVAFRDR3CXMSAIZLQE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XM4T56L2PVAFRDR3CXMSAIZLQE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XM4T56L2PVAFRDR3CXMSAIZLQE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).