ḥꜣb(Lemma ID 103350)

Hieroglyphic spelling: 𓎛𓃀𓎳𓅬𓆟


Persistent ID: 103350
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/103350


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (masc.)


Translation

de
Fisch- und Vogelfang; Fangertrag
en
catch (of fish, of fowl)
fr
prise de chasse et de pêche; rendement de la chasse et de la pêche
ar
صيد الأسماك و الطيور؛ محصول الصيد

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2494 BCE to 14 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓉲𓎟𓆝 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉲𓎱𓆝 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎛𓃀𓂧𓏏𓍼𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎛𓃀𓉲𓅬 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎛𓃀𓉲𓆝 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎛𓃀𓉲𓎱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎛𓃀𓉲𓎱𓅭𓆜𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎛𓃀𓉲𓎱𓅮𓆝 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎛𓃀𓎱𓆜𓅾𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎛𓃀𓎳var | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓎛𓃀𓎳𓅭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )

V28A𓃀𓎱 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
V28A𓃀𓎱𓅭𓆝𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓎛[]𓉲 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎛𓃀[] | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 3, 62.2-7


External references

Legacy TLA 103350
Projet Karnak 371
Digitalisiertes Zettelarchiv 103350
Erman & Grapow, Wb. 62

Editor(s): Altägyptisches Wörterbuch; with contributions by: Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Amr El Hawary
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/27/2024

Please cite as:

(Full citation)
"ḥꜣb" (Lemma ID 103350) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/103350>, edited by Altägyptisches Wörterbuch, with contributions by Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/103350, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)