ḫnt.j(Lemma ID 119090)

Hieroglyphic spelling: 𓏃𓈖𓏏𓏭𓆊


Persistent ID: 119090
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/119090


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (masc.)


Translation

de
[Bez. für Krokodil]
en
crocodile (as Seth)
fr
[désign. du crocodile]
ar
[مسمى للتمساح]

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1939 BCE to 283 BCE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓏃𓈖𓏏𓆊𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏃𓈖𓏏𓏭𓂉𓆊 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏃𓈖𓏏𓏭𓄛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏃𓈖𓏏𓏭𓆊𓅆 | 2× N.m:pl ( 1, 2 ) | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓏃𓈖𓏏𓏭𓍘𓇋𓇋𓏏𓊛𓆊𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )

𓏃𓈖𓏏[]𓍘𓇋𓇋𓊛𓆊𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓏅𓈖𓏏[]𓆊 | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 3, 308.4
  • Wilson, in: Temple in Ancient Egypt, 195


External references

Legacy TLA 119090
Digitized Slip Archive 119090
Erman & Grapow, Wb. 308
Wikidata L1394236

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 08/04/2025

Please cite as:

(Full citation)
"ḫnt.j" (Lemma ID 119090) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/119090>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/119090, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)