sbḫ.t(Lemma ID 131970)
Hieroglyphic spelling: 𓋴𓃀𓐍𓏏𓊀
Persistent ID:
131970
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/131970
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: common noun
Translation
Noun class according to W.Schenkel:
II 3
II 2
Noun class according to J.Osing:II 2.23
Attestation in the TLA text corpus
399
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
2532 BCE
to
200 CE
Spellings in the TLA text corpus:
Please feel free to point out any mistakes to us
𓉧 | 5× N:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓉫 | 1× N:sg ( 1 )
𓊃𓃀𓐍𓏏𓉐 | 1× N:sg ( 1 )
𓊃𓃀𓐍𓏏 | 2× N(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓋴D58shading0𓐍𓏏𓉐 | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓃀𓉐 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓃀𓏏𓉧var | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓂋𓉧 | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓉐𓏥 | 1× N:pl ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓉥𓏏𓉐 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓉐 | 14× N(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× N:sg ( 1, 2 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓉐𓏥 | 1× N:pl ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓉥𓏏𓉐 | 21× N(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓉥𓏏𓉐𓏥 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓉥𓏏𓉐𓏪 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓉥𓏥 | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓉧 | 11× N:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓉧var | 5× N:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓉧𓏥 | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓉨 | 2× N:sg ( 1, 2 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓉨var | 6× N:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓉨𓉐𓏥 | 1× N:pl ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓉫𓏥 | 1× N:pl ( 1 ) | 1× N:pl:stc ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓊀 | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓊀𓉐 | 1× N:pl ( 1 ) | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓊀𓏏𓉐𓏥 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓊋𓉐 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓊋𓏥 | 2× N(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓍸𓉐𓏥 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓏏𓉐 | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓏯𓉐 | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓏯𓉫𓉐 | 1× N:pl ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓏯𓊋𓉐𓏥 | 1× N:pl ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓏯 | 2× N:sg:stc ( 1, 2 )
𓋴𓃀𓐍𓏏 | 6× N(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 2× N:sg ( 1, 2 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓏥 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓉐𓏥 | 2× N(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓋴𓃀𓐍𓏏 | 2× N:sg ( 1, 2 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓏏𓉐𓏥 | 2× N(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓏥 | 1× N:pl ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏 | 2× N(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓏏𓉐 | 14× N(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓏏𓉐𓏪 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓏥 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓉐𓏥 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓐍𓃀𓏏𓉐 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓋴𓐍𓃀𓏏 | 2× N:sg ( 1, 2 )
𓋴𓐍𓃀 | 1× N:sg:stc ( 1 )
𓋴𓐍𓏏𓃀 | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓐍𓏏𓃀𓉐 | 3× N:sg ( 1, 2, 3 )
𓋴𓐍𓏏𓃀𓉐𓋴𓐍𓏏𓃀𓉐 | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓐍𓏏𓃀𓉐𓏏 | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓐍𓏏𓃀𓉧 | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓐍𓏏𓃀𓉧var | 2× N:sg ( 1, 2 )
𓋴𓐍𓏏𓃀𓏏𓉧 | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓐍𓏏𓃀 | 3× N:sg ( 1, 2, 3 )
𓏏𓅱 | 1× N:sg ( 1 )
| 1× N:sg:stc ( 1 )
| 11× N:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓏥 | 1× N:pl ( 1 )
| 23× N:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓏥 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓉐 | 1× N:sg:stpr ( 1 )
𓏏𓉐𓏥 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
O16C | 16× N:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
O16C𓉐 | 4× N:sg ( 1, 2, 3, 4 )
O16C𓏏 | 1× N:sg ( 1 )
O16C𓏏𓉐 | 33× N:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
O16C𓏏𓉐𓏥 | 1× N:pl ( 1 )
[]𓃀[] | 2× N:sg ( 1, 2 )
[]𓃀𓐍[]𓉧 | 1× N:sg ( 1 )
[]𓃀𓐍𓏏𓉨var | 1× N:sg ( 1 )
[]𓃀𓐍𓏏𓏏𓉐 | 2× N:sg ( 1, 2 )
[]𓃀𓐍𓏏 | 1× N:sg ( 1 )
[]𓐍𓏏 | 1× N:sg ( 1 )
[] | 2× N:sg ( 1, 2 )
𓋴US11N5VAR𓏏𓃀𓉐 | 1× N:sg ( 1 )
𓋴[] | 2× N:sg ( 1, 2 )
𓋴𓃀US11Aa1VAR𓏏𓏼 | 1× N:pl ( 1 )
𓋴𓃀[] | 4× N:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓋴𓃀[]𓏏 | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓃀[]𓏏 | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓃀𓐍[]𓉧 | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓃀𓐍[]𓉨 | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓃀𓐍[]𓉨var | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓃀𓐍[]𓏏𓉐 | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏O14Avar𓏏 | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏O14A𓏏𓉐 | 2× N:sg ( 1, 2 )
𓋴𓃀𓐍𓏏O16C | 13× N(infl. unedited) (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓋴𓃀𓐍𓏏O16C𓉐 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏O16C𓉐𓏥 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏O16C𓏥 | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏Z5AO16C𓏏𓉐 | 7× N:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓋴𓃀𓐍𓏏Z5AO16C𓏏𓉐𓏥 | 1× N:pl ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏏𓏯[] | 1× N:sg ( 1 )
𓋴𓃀𓐍𓏭𓉥𓐍Z2D | 1× N(infl. unedited) ( 1 )
𓋴𓐍𓃀O16C𓏥 | 1× N:pl ( 1 )
𓋴𓐍𓏏𓃀O14Avar | 1× N:sg ( 1 )
𓐍𓏏𓃀[]𓐍 | 1× N:sg ( 1 )
[] | 1× N:sg ( 1 )
-
Wb 4, 92.1-9
- Spencer, Egyptian Temple, 161 ff.
Bibliography field contents
For bibliographic abbreviations that you might want to look for, see here.
Related lemmata
Related lemmata
Many lemma entries also provide information on relations to other lemmata. Types of such relations are:
- Reference relation (“substituted by / referred to from”): Revoked, obsolete, or referencing lemmata, i.e., those with the editorial status “inactive,” link to their respective substitute (and vice versa).
- Hierarchical relation (“superordinate / referring by”):
- In accordance with the widely accepted grammatical analysis that adjectives and corresponding verbal lemmata are productively related, adjectives usually provide links to the respective (superordinate) verbal lemma (and vice versa).
- Collocational lemmata entries such as jri̯ (sḫr.w) ‘to take care’ link to their superordinate kernel lemma (jri̯ ‘to make’). Likewise entries that represent contextually especially noteworthy semantics such as jri̯ (plus descendant name) ‘to engender’ link to their superordinate lemma (jri̯ ‘to make’).
- Diachronic relation (“successor / predecessor”): Historically related entries in the hieroglyphic/hieratic lemma list and the Demotic lemma list are interlinked as successors or predecessors, respectively. (still in progress.)
- Part/whole relation (“parts / part of”): Multi-word lemmata, i.e., lemma that consist of two or more words, provide links to the lemma entries for their respective parts (and vice versa). For example, the compound ḥw.t-nṯr “temple” refers to the two separate lemmata ḥw.t “mansion” and nṯr “god” (and vice versa). (still in progress.)
- Root relation (“root / root of”): Entries for basic, i.e., single-word lemmata provide references to their consonantal root (and vice versa).
For some of the relations, it is possible to see the attestations of the main lemma together with the attestations of the hierarchically linked lemmata (recursively).
External references
Related lemmata
Please cite as:
(Full citation)"sbḫ.t" (Lemma ID 131970) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/131970>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.4, 1/21/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/131970, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.