jnn(Lemma ID 27460)
Persistent ID:
27460
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/27460
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: particle
Translation
wenn; außer; wenn nicht (vor Hauptsätzen)
if
si; sauf; si non (avant les propositions principales)
إذا، لو ؛ باستثناء؛ إذا لم، ما لم، إذا لم يكن (قبل الجملة الرئيسية)
Attestation in the TLA text corpus
36
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
1292 BCE
to
944 BCE
Spellings in the TLA text corpus:
-
Meeks, AL 77.0340
-
Meeks, AL 78.0371
-
Meeks, AL 79.0258
-
ENG § 688
-
CGG 149
- Depuydt, JEA 77, 1991, 69 ff.
External references
Legacy TLA
27460
Projet Ramsès
877
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien
7167
Wikidata
L1386575
Data file created:
before June 2015 (1992–2015),
latest revision:
08/07/2025
Please cite as:
(Full citation)"jnn" (Lemma ID 27460) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/27460>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.4, 1/21/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/27460, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.