jri̯ (ꜥnḫ)(Lemma ID 28750)

Hieroglyphic spelling: 𓁹𓋹𓈖𓐍


Persistent ID: 28750
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/28750


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: verb


Translation

de
sorgen (für jmds. Lebensunterhalt)
en
to provide for
fr
subvenir aux besoins de, s'occuper de la subsistance de
ar
يزود (شخصًا بمؤن الإعاشة)

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1479 BCE to 138 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓁹 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 2× V\inf ( 1, 2 ) | 5× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓁹𓏏 | 1× V\inf ( 1 )

𓁹𓋹𓏤US1Z2BEXTU | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )

Bibliography

  • Wb 1, 200.8
  • Wilson, Ptol. Lexikon, 157


External references

Legacy TLA 28750
Digitized Slip Archive 28750
Erman & Grapow, Wb. 200
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 3296 529

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 04/08/2025

Please cite as:

(Full citation)
"jri̯ (ꜥnḫ)" (Lemma ID 28750) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/28750>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/28750, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)