ꜥbꜥb(Lemma ID 36660)

Hieroglyphic spelling: 𓂝𓃀𓂝𓃀𓄏𓄏


Persistent ID: 36660
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/36660


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: verb (4-rad.)


Translation

de
prahlen; aufgeregt sein
en
to boast; to become excited
fr
se vanter; être excité
ar
منفعل ؛ متوتر؛ يفتخر؛ يدعى

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1425 BCE to 1203 BCE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓂝𓃀𓂝𓃀𓅱 | 1× V\res-3pl.f ( 1 )
𓂝𓃀𓂝𓃀𓏏𓅱 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓃀𓂝𓃀𓂝 | 1× V\rel.m.sg ( 1 )
𓃀𓂝𓃀𓂝𓄏𓀁𓏥 | 1× V\inf ( 1 )
𓃀𓂝𓃀𓂝𓅪𓏥 | 1× V\inf ( 1 )

Bibliography

  • Wb 1, 178
  • FCD 41


External references

Legacy TLA 36660
Coptic Dictionary Online C324
Digitalisiertes Zettelarchiv 36660
Erman & Grapow, Wb. 178
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 2537

Editor(s): Altägyptisches Wörterbuch; with contributions by: Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/27/2024

Please cite as:

(Full citation)
"ꜥbꜥb" (Lemma ID 36660) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/36660>, edited by Altägyptisches Wörterbuch, with contributions by Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/36660, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)