wḥꜥ (jtn.w)(Lemma ID 48920)

Hieroglyphic spelling: 𓊠𓂝𓏛𓇋𓏏𓈖𓏌𓏲𓍼𓏥


Persistent ID: 48920
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/48920


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: verb


Translation

de
schwierige Stellen (in Schriften) erklären
en
to interpret difficult passages
fr
expliquer (un passage difficile dans un texte)
ar
يفسر ( مفردات صعبة/ ملغزة)

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1292 BCE to 1077 BCE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us

𓊠𓂝𓏲𓏛𓀜 | 2× V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )

Bibliography

  • Wb 1, 146.3
  • Wb 1, 348.12


External references

Legacy TLA 48920
Digitalisiertes Zettelarchiv 48920
Erman & Grapow, Wb. 146 348
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 5520

Editor(s): Altägyptisches Wörterbuch; with contributions by: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/27/2024

Please cite as:

(Full citation)
"wḥꜥ (jtn.w)" (Lemma ID 48920) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/48920>, edited by Altägyptisches Wörterbuch, with contributions by Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/48920, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)