mꜣꜥ (ḥr) (jb)(Lemma ID 66710)

Hieroglyphic spelling: 𓌴𓐙𓂝𓏛𓁷𓄣


Persistent ID: 66710
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/66710


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: verb


Translation

de
wohlgefällig für das Herz sein
en
pleasing to the heart
fr
être plaisant pour le cœur
ar
شئ او شخص مواتي؛ يصادف هوىً بالنفس؛ أليف الروح # موالف على قلبي

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2345 BCE to 1213 BCE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓌳𓐙𓂝𓁷𓄣 | 6× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓐙 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 2, 14.11


External references

Legacy TLA 66710
Digitized Slip Archive 66710
Erman & Grapow, Wb. 14
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 2007

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/03/2025

Please cite as:

(Full citation)
"mꜣꜥ (ḥr) (jb)" (Lemma ID 66710) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/66710>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/66710, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)