nwḏ(Lemma ID 81620)


Persistent ID: 81620
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/81620


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: verb (3-rad.)


Translation

de
weichen; Abstand nehmen; sich bewegen; gelangen zu; wanken
en
to yield; to maintain distance
fr
s'écarter; prendre du recul; se déplacer; arriver à; chanceler, vaciller

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2321 BCE to 30 BCE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓈖𓅱𓂧 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓈖𓍇𓂧𓏌𓏲𓂻 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓈖𓍇𓏌𓏲𓂧𓂻 | 1× V\imp.sg ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓈖𓍇𓏌𓏲𓂧𓅱𓂻 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓈖𓍈𓏌𓅱𓂧𓂻 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓈖𓍈𓏌𓅱𓂧𓇋𓇋𓅱𓂻𓀭𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓈖𓍈𓏌𓅱𓌉𓆓𓏴𓅪 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓈖𓍈𓏌𓈖𓏲𓂧𓇋𓇋𓂻 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓈖𓍉𓏌𓅱𓂧𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓍈𓏌𓆓𓇛𓇛𓇛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓍉𓏌𓏲𓏏𓂻 | 1× V\inf ( 1 )
𓏌𓅱𓆓𓎔 | 1× V\advz ( 1 )
𓏌𓆓𓇛𓇛𓇛 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓏌𓎗𓆓𓄶 | 1× V\advz ( 1 )

[]𓈖[]𓏲𓂧𓇋𓇋𓂻 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
[]𓏲𓂧𓂽 | 1× V\imp.pl ( 1 )
𓈀𓍉[]𓏲𓂧𓂻 | 1× V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
𓈖U19A𓏌𓅱𓂧 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓈖U19A𓏌𓅱𓂧𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓈖U19A𓏌𓏲𓂧𓂻 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓈖U19A𓏌𓏲𓂧𓅪 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓏌U19A𓏌𓏲[]𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )

Bibliography

  • Wb 2, 226.12
  • Edel, Hierogl. Inschriften, 68 f.
  • Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 210


External references

Legacy TLA 81620
Digitalisiertes Zettelarchiv 81620
Erman & Grapow, Wb. 226
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 3259

Editor(s): Altägyptisches Wörterbuch; with contributions by: Simon D. Schweitzer, Andrea Sinclair, Annik Wüthrich
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/27/2024

Please cite as:

(Full citation)
"nwḏ" (Lemma ID 81620) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/81620>, edited by Altägyptisches Wörterbuch, with contributions by Simon D. Schweitzer, Andrea Sinclair, Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/81620, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)