ꜥḥꜥ(Lemma ID d1072)
Persistent ID:
d1072
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1072
Lemma list: Demotic
Word class: verb
Translation
stehen; stehenbleiben, zum Stillstand kommen, aufhören; [bildl.] stehen (n für); bereit sein; anwesend sei, dastehen; [mit ı͗rm] aufsuchen; [mit ı͗.ı͗r-ḥr] stehen vor = erscheinen vor (Beamten); [mit wbꜣ] sich kümmern um, sorgen für; [m-sꜣ] überleben; warten, bleiben, s. aufhalten; [trans.] zum Stehen bringen; [mit (r-)rd.wj.ṱ] stehen, gültig sein; [mit ḥꜣ.t "stehen vor" = behindern, abhalten]; [mit n] sich kümmern um, sorgen für (o.ä.); warten
to stand; to stay, to come to a standstill, stop; [fig.] to stand (n for); to be ready; to be present, stand there; [with ı͗rm] to visit, attend; [with ı͗.ı͗r-ḥr] to stand before = appear before (an official); [with wbꜣ] to care for, provide for; [m-sꜣ] to survive; to wait, stay, to be staying, sojourn; [trans.] to bring to a stop, standstill; [with (r-)rd.wj.ṱ] to stand, be valid; [with ḥꜣ.t "to stand before" = to hinder, hold off]; [with n] to care for, provide for (or sim.); to wait
Attestation in the TLA text corpus
299
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
664 BCE
to
324 CE
Bibliography
- Erichsen, Glossar 68f.
External references
Legacy TLA
1072
Coptic Dictionary Online
C5640
Demotic Palaeographical Database Project
d1072
Demotische Wortliste
01072
Comments
Data file created:
before June 2015 (1992–2015),
latest revision:
09/27/2024
Please cite as:
(Full citation)"ꜥḥꜥ" (Lemma ID d1072) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1072>, edited by Altägyptisches Wörterbuch, with contributions by Theresa Annacker, Simon D. Schweitzer, Andrea Sinclair, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1072, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
zu ꜥḥꜥ ı͗rm vgl. Vittmann, P. Rylands 9, 474ff.; auch ders., Fs Zauzich 620 (m); zu ꜥḥꜥ ı͗.ı͗r-ḥr ders., P. Rylands 9, 343; zu ꜥḥꜥ wbꜣ Spiegelberg, ZÄS 45, 1908, 73; zu ꜥḥꜥ n "to attend" K. Ryholt, in: Fs Zauzich, 516. - ꜥḥꜥ r-rd.wj.ṱ entspricht kopt. aherat=.
Commentary author: Jonas Treptow