m(Lemma ID d2221)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Persistent ID:
d2221
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2221
Lemma list: Demotic
Word class: preposition
Translation
de in; während, bei; von; durch; an; als; wie; aus; mit, zusammen mit; entsprechend, nach; [etwas machen] zu; [beim Prädikatsnomen]
en in; during, by, with; of; through; on, at; as; out of; with, together with; accordingly; after; [make something] to; [for predicative nouns]
Attestation in the TLA text corpus
514
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
600
BCE
to
324
CE
Bibliography
- Erichsen, Glossar 145
External references
Comments
Related lemmata
Please cite as:
(Full citation)"m" (Lemma ID d2221) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2221>, edited by Altägyptisches Wörterbuch, with contributions by Simon D. Schweitzer, Andrea Sinclair, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2221, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
für die Bedeutung "zusammen mit" vgl. M. Smith, Mortuary Texts, 1987, 99, linke Spalte, b
Commentary author: Jonas Treptow; Data file created: 11/15/2023, latest revision: 11/15/2023