oBerlin P 14613(Object ID R7CMKHYM6ZG73LVALMV6UZDI2U)
Persistent ID:
R7CMKHYM6ZG73LVALMV6UZDI2U
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/R7CMKHYM6ZG73LVALMV6UZDI2U
Data type: Object
Object type: Gefäß
Materials: Keramik
Dimensions (H×W(×D)): 9.5 × 9.5 cm
Production technique: Binse
Condition: fragmentarisch
Comment on materiality
- Stark abgerieben und dunkel. Beschriftung auf der AS. 1 Zeile. Kräftiger, großzügiger Duktus. Schwarze Tinte.
-
Finding place
-
Deir el-Medineh
Certainty: certain
Is the original place of use: Yes
Comment on this place: Grabung Möller 1913.
Bleistiftvermerk „D 5/III/13“; Grabungsstelle D = Dorf. Somit sicher aus Deir el-Medine.
-
Current location
-
Ägyptisches Museum und Papyrussammlung
Inventory no(s).: oBerlin P 14613
Is at this location: Yes
Dating: 19. Dynastie – 20. Dynastie
Comment on dating:
- Eigendatierung „Regierungsjahr 6“, welchen Königs, lässt sich nicht entscheiden.
Owner: Privatperson
File protocol
-
– Deir el Medine online (Günter Burkard, Maren Goecke-Bauer, Stefan Wimmer): Transkription, Übersetzung, Kommentar, Metadaten, Hieroglyphen (2002–2009);
-
– Maren Goecke-Bauer: Bereitstellung und Überarbeitung der Daten von Deir el Medine online (08.05.2021);
- – Martina Landrino: Texteingabe, Lemmatisierung und Grammatikcodierung gemäß Transkription und Übersetzung von Deir el Medine online (21.07.2022).
Please cite as:
(Full citation)Deir el Medine online, "oBerlin P 14613" (Object ID R7CMKHYM6ZG73LVALMV6UZDI2U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/R7CMKHYM6ZG73LVALMV6UZDI2U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/R7CMKHYM6ZG73LVALMV6UZDI2U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.