Amulett Kairo CG 53247 (JE 34474)(معرف المادة الحاملة للنص TE2CFEH72RBL7JNH2O3ZTLOEWU)
معرف دائم:
TE2CFEH72RBL7JNH2O3ZTLOEWU
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/TE2CFEH72RBL7JNH2O3ZTLOEWU
نوع البيانات: المادة الحاملة للنص
المواد: Gold
الأبعاد (ارتفاع×عرض(×عمق)): 1.9 × 3 cm
التأريخ: 26. Dynastie
الوصف
- Täfelchen mit der Darstellung eines Geiers mit ausgebreiteten Flügeln und $šn$-Ringen in den Krallen auf der einen Seite und dem zugehörigen Tb-Spruch auf der anderen
المالك: Privatperson
السياق الثقافي: Grabausstattung
ببليوغرافيا
-
E. Bresciani/S. Pernigotti/M.P. Giangeri Silvis, La tomba di Ciennehebu, capo della flotta del re, Pisa 1977, 82f. und bes. Anm. 88, Tav. XXXIV;
- Totenbuchprojekt Bonn, TM 135511, 〈totenbuch.awk.nrw.de/objekt/tm135511〉
مسار (مسارات) هرمية:
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، "Amulett Kairo CG 53247 (JE 34474)" (معرف المادة الحاملة للنص TE2CFEH72RBL7JNH2O3ZTLOEWU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/TE2CFEH72RBL7JNH2O3ZTLOEWU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/TE2CFEH72RBL7JNH2O3ZTLOEWU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.